612 - Eine Leiter zum Himmel

  • Ich glaube das wird heute ein Abend ohne neue South Park Folge werden, RTL meint nämlich unbedingt eine Doppelfolge von "Die Autohändler: Feilschen, Kaufen, Probe fahren" einschieben zu müssen, dadurch verschiebt sich die Ausstrahlung um 1h auf 1:45. :rolleyes: Wird wohl ein Fall für den Videorecorder.


    Kann mir bitte jemand sagen, dass ich mich nur verlesen habe? :motz:

    Wir haben ein paar Kinder gefunden. Sind das Ihre? - Nein. - Bringt sie nach Hause.


    Im Blick zurück entstehen die Dinge, die dazu führen, dass wir uns finden.

  • Na, dann bleibt mir ja genug Zeit, das amerikanische Original auswendig zu lernen, um Vergleiche zu ziehen. :rolleyes: ;)


    Ne Quatsch, das is echt en Unding. Die ham den A**** auf, um das mal so zu sagen. :egal:


    Wer hat nochmal den einen Leserbrief da geschrieben? Und wie war das mit dieser Antwort? Mit den kurzfristigen Programmänderungen? Das is doch sooooooo bescheuert sinnlos...als ob die Quoten steigen würden, wenn sie Sachen senden, die gar nicht im Programm stehen und von denen keine Sau wei, daß das jetzt kommt. :rolleyes:

  • Jo voll blöd das die das wieder verschieben...
    Die Folge ist aber meiner Meinung nach eine der besten! Ich hab o gelacht als ich die das erste Mal gesehen habe, und dann beim zweiten Mal und beim dritten und..... :D
    Die Sache mit Cartman und Kenny ist hammer :) Aber ich will mal nix verraten kann ja sein das jemand die Folge noch nicht geshen hat.

    Welcome to Internet, where the men are men, the women are men and the little girls are FBI agents.

  • ... was soll ich sagen... ich finde die zeit optimal :D...
    (ja ich bin nachtaktiv.)

    "Look outside: is it dark? if so, ENERGYDRINK!"
    "if not question 2: Has it been dark since the last time it was light? if yes = go to bed, if no = ENERGY DRINK!"

  • ich auch. ist genau meine zeit.


    ich hab die folge grad gesehen. ich fand sie gut übersetzt. die schimpfwörter wurden gut übernommen. die üblichen kleinen fehler waren natürlich auch dabei (grad bei den kenny-cartman dialogen), insgesamt wars aber ok, find ich. die stimme von bush fand ich scheisse

    „Wir lieben es wenn Menschen ihre Meinung frisch heraus sagen - vorrausgesetzt sie denken wie wir.“ (Mark Twain)

  • Nun gut, eine Stunde zu spät, aber dafür war die ganze folge ohne Werbung !!


    Das mit Saddam und die ganzen anspielungen auf den South Park Film waren schon lustig.
    Bin gespannt ob Cartman auch noch in der nächsten folge das Medium für Kenny ist ;)


    @ Tetsuo


    Naja, soo lustig nun auch wieder nicht

  • Ich fand Bush's Stimme auch unpassend. Gott hatte auch ne andere Stimme als sonst. Naja. Dann war Norbert Gastell auch schon wieder dabei, naja, wenn sie meinen...
    War ganz schön ungewohnt, mal wieder Kenny auf Deutsch "sprechen" zu hören. Beim 1. Mal klang's fast ganz akzeptabel, aber dann musste ich doch wieder feststellen, was für einen Scheißjob Sabine Bohlmann doch macht... X(


    Ansonsten, die Folge war, wie im Original, ganz witzig. Ich finde nur, dass sie im Deutschen echt zuviele sinnlose Schimpfwörter einbauen. Da frag ich mich immer, ob das im Original wirklich so war. Z.B. als Cartman sagt, dass irgendwas "seinem Gehirn einen runterholt" oder so. Oder die eine Frau, als ihnen das Material ausgegangen ist: "Fickt euch doch..." usw.


    Edit:
    Hey, is mir gar ned aufgefallen - war da echt keine Werbepause? ?( Bin wohl nicht mehr so ganz aufnahmefähig, ich hab das echt ned gemerkt... :D

  • Also ich habe die Folge eben auch gesehen und muss sagen, dass ich sie 1a super fand. :)
    Echt lustig übersetzt zum Teil.


    Was ich noch mal loswerden wollte:
    Ich finde viele hier auf dem Board achten zu penibel darauf, wie die deutsche Fassung übersetzt worden ist.
    Meiner Meinung nach muss man eher auf den Gesammteindruck achten und nicht auf einzelne Stellen, die sich im Englischen Original geiler anhören.
    Das die original Fassungen immer geiler sind steht doch eh außer Frage... ;)

  • Ich habe sie gerade gesehen, eine recht witzige Folge.


    Zur Synchronisation...perfekt kann sie nie sein, hier ein paar Beispiele, die mir aufgefallen sind:

    • Ich fand den Ton des Roboters in der deutschen Fassung schlechter, igendwie unpassender.
    • Der Witz mit Cartmans "J-O-O" ging leider verloren, im Deutschen sagt er einfach nur "Jude".
    • Zu den Liedern: Der Sänger hatte zum Glück eine erträgliche Stimme, der Inhalt ist aber leider geändert worden, aus "9/11" wurde "im September" und aus "ran out of stuff" "rannten zu der Leiter zum Himmel".
    • Warum wurde Cartmans Interpretation von "In The Ghetto" übersetzt? Klang absolut schrecklich. Wurden sonst englische Lieder nicht beibehalten ("Heat Of The Moment")?
    • Wieder ein "lustiger" Einfall der Übersetzer: Saddam Hussein wurde zu Mutter Theresa in den Himmel geschickt, im Original sind dort die Mormonen (Wie man ja auch in einer früheren Episode - oder wars der Film? - sehen konnte).
    • Bushs deutsche Stimme fand ich irgendwie unpassend.


    • Zu den Schimpfwörtern:


    • Zu Cartmans "Gehirn runterholen": Im Original sagt er: "It's like my brain just keeps... jacking off." So gesehen passt das, Langenscheidt übersetzt "jack off" mit "'wichsen'".
    • Der Reporter kommentiert den Mann der ständig von 8-jährigen und Penisen redet mit "God-damnit!", auf deutsch mit "Altes Ferkel".
    • Nachdem Stan sagt, dass ihnen das Material ausgegangen sei, sagt die Frau: "Oh Jesus, no!" Da haben die Übersetzer wieder was eingebaut.


    Abgesehen davon hat mir die Folge gut gefallen. :)


    Zitat

    Original von Zordar
    Wer hat nochmal den einen Leserbrief da geschrieben? Und wie war das mit dieser Antwort? Mit den kurzfristigen Programmänderungen?


    Meinst du meinen?

    Wir haben ein paar Kinder gefunden. Sind das Ihre? - Nein. - Bringt sie nach Hause.


    Im Blick zurück entstehen die Dinge, die dazu führen, dass wir uns finden.

    Dieser Beitrag wurde bereits 2 Mal editiert, zuletzt von Wolfgang ()

  • Die gestrige South Park-Folge war äußerst lustig.


    Cartman: "Ich habe noch nie die Wörter "nur" und "Bonbons" in einem Satz gehört."


    Mann: "Wenn Saddam Hussein ein 8jähriges Kind wäre und die Leiter mein Schwanz,dann könnte er mir einen runterholen und ich würde ihn dann totspritzen."


    Cartman: Ich guck nur mal ob Robowächter da sind.Meep,meep...
    Kyle: "Es gibt keine Robo-Wächter!
    Robowächter: Meep,meep..


    :rofl:


    Im Englischen gebe ich die Folge ein 2,im Deutschen eine 2+....ach quatsch,was soll der scheiß?

  • Ich find RTL scheiße aber die Folge gestern war cool. Gott sei Dank hab ich noch mitbekommen das dei Sendezeit (wie fast immer) geändert wurde und meine Videorekorder umprogrammieren können.

  • lol war ma wieder klar das RTL wie irgendeine bescheuerte Sendung zwischendrin einbaut so das sich SP ma wieder verzögert :rolleyes:
    Und da ich gestern Abend eh zu breit war um bis 1.40 zu warten, schau ich mir lieber heute um 0 Uhr die Folge an.

  • wann hat sich die sendezeit denn verändert? selbst im sonst nie aktuellen videotext stand doch die richtige uhrzeit mit 1:45...


    na ja, hab mir nba live 2005 ausgeliehen und dann halt bis viertel vor 2 gespielt, ich konnte mit der uhrzeit leben...hab mich dann aber voll gewundert das die folge schon nach 20 min zu ende war, bis ich mir dann überlegt hab ob überhaupt werbung kam :D


    lustig fand ich die geschichre um bush, als er der UN erzählt was Saddam alles getrieben haben und die ihm nich glauben. da ist es wirklich schade das die folgen hier mit 2 jahren verspärtung laufen, da so aktuelle themen nicht mehr ganz soi lustig sind, wie noch damals.


    in the ghetto zu übersetzen war dämlich...in der folge in der er es gesungen hat, ham sie es doch auch gelasen, oder?


    ich fand die folge insgesamt ziemlich lustig.

  • ich habs gestern nicht gesehen, hatte dann wanns eigentlich kommen sollte eingeschalten und im videotext gesehen dass es nochmal ne stunde dauert, darauf hatte ich kein bock. vielleicht steh ich heute nacht auf und nehms auf. allerdings kotzt mich rtl so an....

  • Das war eine South Park Episode, wie ich sie mag...
    Dass endlich mal wieder Kenny mit dabei war....
    Ich fand das sogar irgendwie traurig...Kenny's letzte Erinnerungen zu sehen...aber war schon genial, den Tagesablauf durch seine Kapuze zu verfolgen. :D
    Als Cartman in die Urne geguckt hat:"Kenny?? Bist du da drin??"
    Und die Szene mit den Wachrobotern war auch witzig...


    btw: Was der Geheimdienst so alles rausfinden kann... :rofl: