Beiträge von Kenny_WWE

    Ich finde beide toll bzw finde ich Butters mit seinem "zweitem" ich hervorragend.


    Butters kann ohne Prof.Choas nicht und Prof.Chaos kann ohne Butters nicht ;)
    (Butters braucht ihn um sich "abzuregen" bzw. aufzuregen, und andersrum geht es gar nicht xD)

    Ich bin durch meinen Bruder auf South Park gekommen, doch meine Eltern wissen wahrscheinlich nicht mal das es so eine Sendung gibt. Meine vielleicht Mutter schon, weil ich früher gern SP zum einschlafen verwendet habe, weil ich irgendwie beim fernsehen gerne einschlafe ...


    Hab viele meiner Freunde zu SP-Fans gemacht, nagut vielleicht nicht direkt zu Fans, doch zu regelmäßigem SP schauen gebracht. Drei schauen sogar die englischen Folgen, doch jetzt wollen sie von den deutschen Folgen nichts mehr wissen, weil die ihnen zu schlecht sind.


    Ausgegrenzt wegen SP wurde ich noch nie, kenne eigentlich auch keinen der SP wirklich nicht mag ^^"

    Als sie zum ersten mal Themes gewechselt haben war ich ein bisschen sauer ^^" ich mag den ersten glaub ich am meisten, weiss nicht wirklich warum, doch der immer erweiternde Anfang hatte was ^^


    Deswegen mag ich auch den Anfang ab der 6.Staffel wieder, da die letzte Szene immer erneuert wird =)

    Kam in letzer Zeit nicht ins Internet, also erst heute mein Kommentar ;)


    Ich finde die Folge im englischen Original auch nicht so besonders. In Deutsch dann also auch nicht ^^" Doch sie wurde, wie eigentlich alle Folgen bisher, gut Übersetzt. Auch das "Sie klaun unsere Jobs" fand ich gut ^^

    Mir ist es im Grunde auch egal, doch ich mag Stimmenwechsel in Sendungen, oder auch schon in Filmen nicht bzw. die Schauspielerstimmen.
    Da muss man sich dann immer erst umgewöhnen und dann wenn man sich daran gewöhnt hat, schaut man alte Folgen und findet die dann komisch ^^"

    Ich fand das "bedient" usw. nicht gerade originell, naja mir fällt jetzt kein passendes Wort ein, aber sie hätten es ja Englisch lassen können ^^"
    Und das Lied von Butters mit den Äpfeln ist in Deutsch grotten schlecht xD


    ansonsten fand ich die Folge nicht schlecht =)

    Bin entlich dazu gekommen mir 804 auch auf deutsch anzuschauen :)


    Fand ich wieder gut gelungen, wobei das die Menge nicht wusste das das deutsch sei, naja. Aber ehrlich gesagt, eine bessere Übersetzung kann man da schlecht finden ;)
    saubere Arbeit und gute Folge ... was will man mehr =)


    TCPip2k : Hab ich jetzt eigentlich auch so in Erinnerung, doch er kann ja von vorne nach hinten greifen ^^"

    So weg vom illegalen:


    Bin gespannt wie sie den "Schlachtruf/Marschgesang" von Cartman "Übersetzen" =) und auf die "Entschuldigung-Szene", die fand ich im Englischen einfach nur genial, bin gespannt wie sie das rüberbringen. Denn ich finde das im deutschen die "Gefühle" nicht wirklich gut rüberkommen.


    sry, bin gerade wieder auf einen "..." Trip >_>

    Die Synchro fand ich auch in Ordnung, doch ich finde so den Unterton treffen die Deutschen-Synchro-Sprecher nicht so ganz. Mir kommt vor das die Szenen im Englischen einfach besser rüberkommen.
    Aber vielleicht bild ich mir das auch nur ein.


    Ich fand die Folge in Englisch auch gut, und in Deutsch auch xD bin schon strak auf die nächste Episode gespannt =)

    Es teilen sich die Meinungen xD


    Ich finde das "G.E.I.L.O.M.A.T." eine gute Idee war, doch dann hätte ihn Butters auch so nennen sollen. Das "auf" Cartman "G.E.I.L.O.M.A.T." nicht drauf steht war ja zu erwarten.
    Und "Dreck" ist dreck -.- gibt es bessere Lösungen; siehe KGF


    Das wars auch schon wieder von meiner Seite, fand die Sendung im ganzen eigentlich doch einigermaßen gut, nicht besser als 801, doch gut ;)

    Ich fand die Folge auch gut gelungen, war ein bisschen langweilig, weil ich sie schon zu oft gesehen habe. Doch auf zum ersten Mal auf Deutsch, da hat sie wieder einen Reiz xD
    Übersetzung fand ich auch gut gelungen, wie schon öfters vor mir genannt ist das Lied nicht so gut ... ich hätte es auf Englisch gelassen, vorallem weil unten ja noch die Englischen-Untertitel standen ^^"
    Mir ist in der Folge nur auch zum ersten Mal aufgefallen das Butters die gleiche Stimme wie Lysop (kA wie man den wirklich schreibt, sry) aus One Piece hat :lol:

    Bin ein "bisschen" spät dran ^^" jedoch auch von mir frohe Weihnachten =)
    und von mir auch schon einen guten Rutsch, wer weiss ob ich vorher noch Zeit habe um vorbeizuschauen ;)


    :computer: xP